Sento l'antico desiderio -
Un'Urgenza a un protrarsi, mescolata,
Una Licenza d'esser bella -
Una Competizione nei miei sensi
Con qualcosa, nascosta in Lei -
E quando svanisce, il Rimorso
Di non aver visto di più di Lei -
*** Emily DICKINSON, 1830-1886, poetessa statunitense, senza titolo, n. 1051 (Non so incontrare la Primavera - con distacco), da Tutte le poesie, 1850-1886, traduzione di Giuseppe Ierolli, in 'emilydickinson.it', qui
Testo originale
I cannot meet the Spring - unmoved -I feel the old desire -
A Hurry with a lingering, mixed,
A Warrant to be fair -
A Competition in my sense
With something, hid in Her -
And as she vanishes, Remorse
I saw no more of Her -
In Mixtura i contributi di Emily Dinckinson qui
In Mixtura ark #SguardiPoietici qui
Nessun commento:
Posta un commento