mercoledì 6 marzo 2019

#SGUARDI POIETICI / La tradizione (Kathleen Jamie)

Per anni ho vagato per alture e brughiere
Alla ricerca della strada
Che porta tortuosa al paese delle fate
Dove teneva una fucina il fabbro

Che avrebbe arroventato i ceppi
Ostinati che al passato mi tenevano legata
Poi, con un possente colpo di martello
Mi avrebbe finalmente liberata.

Più vecchia ora, so che né denaro
Né incudine quelle catene possono rompere
E le strade ribelli che crediamo di percorrere
Non fanno che portarci qui di nuovo.

*** Kathleen JAMIE, 1962, poeta e saggista scozzese, La tradizione, da Falco e ombra, cura e traduzione di Giorgia Sensi, Interno Poesia Editore, 2019, pubblicata in 'internopoesia', 4 marzo 2019, qui
https://en.wikipedia.org/wiki/Kathleen_Jamie


In Mixtura i contributi di Kathleen Jamie qui
In Mixtura ark #SguardiPoietici qui

Testo originale (The Tradition)

For years I wandered hill and moor
Half looking for the road
Winding into fairyland
Where that blacksmith kept a forge

Who’d heat red hot the dragging links
That bound me to the past,
Then, with one almighty hammer-blow
Unfetter me at last.

Older now, I know nor fee
Nor anvil breaks those chains
And the wild ways we think we walk
Just bring us here again.

Nessun commento:

Posta un commento