tu rammentalo di nuovo
quando il tuo sguardo sfiora la natura
i pendii, le onde
gli alberi caducifogli
che non dubitano mai delle stagioni
gli animali che escono
dal ventre della madre
sanno già come vivere
come difendersi dai nemici
designati dalla natura.
Bada solo che il ricordo che rivive
non cada sul mucchio
delle aspettative tradite
dei sogni non realizzati.
*** Katerina ANGHELAKI-ROOKE, 1939-2020, traduttrice e poetessa greca, Promemoria dell'amore, traduzione di Nicola Crocetti, da 'Poesia', n. 357, marzo 2020, anche in 'archivio poesie', 9 marzo 2020, qui
In Mixtura ark #SguardiPoietici qui
Nessun commento:
Posta un commento